jueves, 23 de agosto de 2012

Zaragoza y diccionarios de idiomas

Ayer estuve toda la tarde dando vueltas por toda la ciudad buscando un diccionario Dansk-Spansk; español-danés. No había nada, ni parecido. Lo más cercano era diccionarios de ruso o de polaco. ¿Qué tiene Polonia que no tenga Dinamarca?

El problema no es Dinamarca. El problema es Zaragoza.

Estoy segura de que debe ser una pasada vivir en un pueblo de 20 habitantes, aunque solo puedas comprar pan el martes; debe ser genial vivir en un pueblo de 80 habitantes aunque tengas que ir al pueblo de al lado siempre que quieras comprar algo especial como zumo de manzana y melocotón porque en tu pueblo no venden (no hay demanda). Es la caña de España vivir cuando eres niño en un barrio rural de Zaragoza, (por poner un ejemplo, San Juan de Mozarrifar, no sé por qué se me ocurre ahora mismo) pero a los 12 años tener que levantarte a las 6.30 de la mañana todos los días para llegar al instituto en la capital.

También debe ser precioso vivir en una miniciudad (diría Soria, pero se me enfadan, así que lo cambiaré por Huesca, ya que Teruel nadie sabe si sigue existiendo o si ya se fusionó su ayuntamiento con otro), y que tu oferta educativa sea Tornero, Carpintero, Enfermero o Maestro. Incluso es lo más vivir en una ciudad mediana como Zaragoza, excepto cuando quieres un diccionario de danés. 

Ahora me pregunto, ¿Barcelona será lo bastante grande? ¿Madrid? Donde esté la ciudad por excelencia donde todo lo puedas encontrar, que se quiten las demás. 


P.D. Vamos, es que no encontré ni libros de exámenes del PCE. No había nada más allá del CAE :S
¿Tan incultos somos en Zaragoza?



No hay comentarios:

Publicar un comentario